the Locker room
one lady leaves,
leaving the door open behind her.
a second, half-nude, runs to close it.
a little later
she is finished dressing and
leaves the door open behind (her).
a third hurries to cerrarla.
she leaves and i run to close up.
i finish dressing and then i leave
closing the door for the empty-emptied room,
the door and the room not being able
to do it for themselves.
-------------Marjorie Kanter from "I displace the air as I walk"
2. Mint Tea
I served my
neighbor
salt
in her
mint tea.
We're still
friends.
-------------Marjorie Kanter from "I displace the air as I walk"
3.
madre e hijo
Ella le dijo: Cómete los (e)spaghettis.
Él le dijo: No quiero más.
Por ello le dio un tirón de orejas.
El dijo que no, por segunda vez.
Ella le volvió a tirar de las orejas y el repitió QUE NO.
A la cuarta vuelta,
había recibido suficientes tirones de orejas
y acabó los (e)spaghettis,
dej(ando) el plato limpio,
sin rastro.
Cuando se marcharon,
me dí cuenta
(de) que él
tenia las orejas
(muy) grandes,
más grandes de lo normal.
-----translated from the English, from The Saddle Stitch Notebooks
Showing posts with label poetry. Show all posts
Showing posts with label poetry. Show all posts
Monday, December 21, 2009
Subscribe to:
Posts (Atom)